Presentación en Cáceres de los libros: «Basilio Rodríguez Cañada: The wordsmith (El forjador de palabras)», «La llamada de las sirenas: la mitología en la poesía de Basilio Rodríguez Cañada» y » Basilio Rodríguez Cañada: Le voyage pluriel (El viaje plural)»

Intervienen en el acto:

Federico Parralejo Arroyo, inspector de educación y escritor,
Hilario
Jiménez Gómez
, profesor y escritor,
y Basilio Rodríguez Cañada, editor y poeta.

Les esperamos.

Grupo Editorial Sial Pigmalión
C/. Bravo Murillo, 123, 6.º D, 28020 Madrid

Teléfonos: 91 535 41 13 / 686 500 013

Correo electrónico: editorial@sialpigmalion.es
Blog: http://editorenvilo.blogspot.com  http://sialediciones.blogspot.com
Facebook: http://www.facebook.com/pages/SIAL-Ediciones/235143067848

 

 

Rosemary Clark (East London, Sudáfrica) estudió Filología Francesa y Española en la Universidad de Oxford. Hizo su doctorado sobre Iconografía Católica en la Obra de Juan Marsé en Cambridge, donde fue profesora de Literatura española hasta jubilarse en 2015. Sus cuatro años como Fellow de Christ’s College le permitieron iniciar trabajos de investigación sobre la presencia española en África, y luego con la literatura de Guinea Ecuatorial, gracias en gran parte a su colaboración con Sial/Casa de África. Sus publicaciones incluyen: La guerra del general Escobar by José Luis Olaizola, a critical edition (1993); Catholic Iconography in the Novels of Juan Marsé (2003); y A critical re-evaluation of languages of war in Spain’s relations with Morocco (1859-1921) (2011). Con Sial Pigmalión ha publicado, como prólogo a Mayimbo (Paseos), de Ángela Nzambi, «Caminos nuevos en la narrativa hispanoamericana», y en El imaginario poético de Basilio Rodríguez Cañada. Intimidades, itinerarios, remembranzas  (2019) de Cecilia Castro Lee, el ensayo «La entrada al laberinto». Ha traducido narrativa infantil (la novela Cucho de José Luis Olaizola, 1989, —Uncle Ambrosio’s Helper—), y la última obra del historiador Javier Tusell, Dictadura Franquista y Democracia. 1939–2004 (2005) —Spain: From Dictatorship to Democracy. 1939 to the present—. Es gracias a Basilio que se ha atrevido a hacer este poemario bilingüe: toda una aventura.

 

Basilio Rodríguez Cañada: The Wordsmith
(El forjador de palabras)

La colección de poesía que el lector tiene entre las manos, escrita en español y traducida al inglés, se centra en la obra creativa del igualmente polifacético Basilio Rodríguez Cañada, y es una celebración de la vida con sus luces y sombras y, sobre todo, una exploración de la dura labor de trabajar con las palabras.

Cuando Basilio me pidió que tradujera algunos poemas suyos contesté, sin pensarlo dos veces, que no soy poeta. Y no lo soy. Profesora de literatura, crítica literaria y traductora, sí, con cierta preparación lírica, pero insistí en ese momento —y sigo insistiendo— en que para traducir poesía, hay que ser poeta. Es mejor ser poeta, sobre todo si, como dice Ridha Mami, «Basilio es un poeta sensible, no escribe poesía sino que la poesía le escribe a él»: es un «forjador de palabras» que tiene las manos endurecidas y diestras en el trabajo, pero también sensibles y conocedoras de su material. Yo no puedo aspirar a tanto, solo pretendo ser el dedo que dirige a los amantes de la poesía hacia la obra de Basilio, y la intermediaria por quien, a través de otro idioma, su poesía sea accesible a más lectores y permita múltiples diálogos entre distintas culturas.

Rosemary Clark

 

 

 

Daniel Migueláñez (Ávila, 1995) es un joven actor que inició su carrera desde la infancia. Estudió Filología Hispánica especializándose en el Máster de Teatro y Artes Escénicas por la UCM, en la que realiza el Doctorado en Estudios Teatrales. Compatibiliza sus trabajos como actor con su labor investigadora en el Instituto de Lengua y Literatura del CSIC.

Ha participado en más de una treintena de montajes teatrales desde sus inicios protagonizando El Lazarillo de Tormes, de Eduardo Galán (2009), hasta el reciente Lope y sus Doroteas, de Ignacio Amestoy (2021). De su extenso currículum destacamos su estreno en Colombia de Romeo&Julieta (2016), Nerón (2018) en el Festival de Teatro Clásico de Mérida o Lorca: a theatre beneath the Sand (2019) en el Festival Internacional de Edimburgo, así como numerosas producciones en el marco del ciclo «Los martes, milagro: poesía en escena» (2015-2021). En el Teatro Fernán Gómez ha estrenado sus obras Noche de difuntos(junto a Carlos Jiménez), El círculo de hierro y Cenizas de Fénix. En 2018 publica el poemario El amor, ese teatro. Es miembro del Instituto del Teatro de Madrid y en 2020 es nombrado el más joven académico de la Academia de las Artes Escénicas de España.

 

La llamada de las sirenas.
La mitología en la poesía de Basilio Rodríguez Cañada

Los temas de la mitología clásica aparecen continuamente en la historia de la poesía porque consiguen convertir en una metáfora en sí misma, en fábula, las constantes y los universales que acechan al ser humano.
De esta unión simbólica sabe mucho el poeta Basilio Rodríguez Cañada, pues ha salpicado su casi veintena de poemarios publicados de numerosas alusiones al universo mítico. La poesía de Rodríguez Cañada se baña en la peripecia vital, bajo cuyas aguas subyace la profundidad propia del hombre dubitativo, reflexivo, activo, que no renuncia al hedonismo, sino que se vale de él para regalarnos, ya en el sosiego, el testimonio lírico de lo vivido. Es, en definitiva, un verso de vida, indisociable de su carácter vividor ?en tanto en cuanto viajero, hombre de letras, incansable editor y gestor cultural? que ha ido balanceándose entre el costumbrismo y la poesía social, la lírica romántica y cierto halo surrealista en buena parte de sus poemas.

 

 

Narcisse Fomekong Djeugou es un escritor camerunés, profesor e investigador en el arte de la oratoria y la filología. Es  licenciado por la Escuela de Altos Estudios en Ciencias Sociales de París, titular de un máster en Gestión del patrimonio cultural por la Universidad Senghor en Alejandría y de un doctorado en Ciencias del Lenguaje, Literaturas y Culturas, opción Estudios hispánicos por la Universidad de Dschang en Camerún, donde imparte clase de literaturas y de culturas hispánicas. Igualmente, es coautor de dos ensayos: Poesía camerunesa de expresión española y construcción de la identidad afropolitana en «Mar de ébano» de Guy Merlin Nana TadounLenguas y culturas bantúes en la poesía camerunesa de expresión española: una oralitura afrohispana, disponibles en la revista en línea Tonos Digital. Es también autor del ensayo Del bisensibilismo al polisensibilismo en los poemarios de Tino Villanueva y Limam Boisha, publicado en 2018 en la revista Candil. Además de los ensayos, es autor de Oralidad y lirismo. Antología de literatura hispanocamerunesa (2021) y del poemario Les escaliers de la vie (2016).

 

Basilio Rodríguez Cañada: Le voyage pluriel (El viaje plural)

Basilio Rodríguez cañada: el viaje plural es una brújula para el hombre del siglo actual. Invita al lector no sólo a navegar entre el pasado y el presente, la familia y el trabajo, sino también a salir de su lugar para abrazar otros lugares del mundo con sus culturas, sus problemas y sus soluciones. Es una suma de viajes espirituales que te preparan para los viajes físicos a través de una disposición nítida, ordenada y meticulosa de los versos.

Basilio Rodríguez cañada : le voyage pluriel  est  une boussole pour l’homme du présent siècle. Il invite le lecteur non seulement à  naviguer entre le passé et le présent, la famille et le travail mais aussi à partir de son lieu pour embrasser les autres lieux du monde avec leurs cultures, leurs problèmes et leurs solutions. C’est une somme de voyages spirituels qui vous préparent aux voyages physiques à travers un agencement pointu, ordonné et méticuleux des vers.

 

Fecha

17 Dic 2022

Hora

08:00 - 18:00
Biblioteca Pública de Cáceres

Localización

Biblioteca Pública de Cáceres "Rodríguez Moñino/María Brey"
C. Alfonso IX, 26, 10004 Cáceres, España
QR Code

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

You may use these HTML tags and attributes:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>