Anne Cayuela es catedrática de Literatura del Siglo de Oro en la Universidad Grenoble Alpes (Francia). Especialista en novela y teatro del siglo xvii, también se interesa por la historia de la cultura escrita, el libro y la lectura en la Edad Moderna. Autora de dos monografías, Le paratexte au Siècle d’Or (Genève, Droz, 1996) y Alonso Pérez de Montalbán, un librero en el Madrid de los Austrias (Madrid, Calambur, 2005, Biblioteca Litterae, 6), ha publicado asimismo una traducción al francés de La Diana, novela pastoril de Jorge de Montemayor: Lessept livres de Diane (Paris, Champion, 1999). Cuenta en su haber connumerosos artículos sobre la prosa y la comedia del Barroco, la historia de la cultura escrita y la historia del libro y de la lectura en tiempos de los Austrias. Ha editado la colectánea Edición y literatura en España (siglos xvi y xvii), Zaragoza, PUZ, 2012, además de co-dirigir con Christophe Couderc la parte hispánica del proyecto ANR Les idées du théâtre : France-Italie-Espagne xvie-xviie siècles. Fue investigadora principal del proyecto Poesía y música del laboratorio ILCEA4, cuyos frutos han venido apareciendo como números de prestigiosas revistas: «Traduire la chanson», La Main de Thôt, 8, 2020; «Chant et nation : de la culture populaire à la culture savante», Revue ILCEA, 38, 2020; y «Chanter les poètes», ATEM, 6, 2, 2021. Se dedica actualmente al estudio de las danzas y de los bailes en la literatura áurea.
Combinar la historia material del impreso áureo con la semiología textual e interrogar al paratexto para arrojar luz sobre el proceso de transmisión, producción y recepción de la prosa barroca constituyen las principales líneas de trabajo de este libro. El paratexto áureo analiza en detalle todas las claves que suministran los preliminares de la narrativa del siglo xvii (portadas, aprobaciones, licencias, prólogos, dedicatorias, fe de erratas…) con el fin de valorar la relación entre género e imprenta, evidenciando hasta qué punto la interpretación de un texto debe tener en cuenta las circunstancias de su publicación, los requisitos de las diversas instituciones y el horizonte de expectativas de los lectores.
Las páginas que preceden a las ficciones novelescas dependen de las exigencias de los distintos agentes que regían la producción literaria, amén de configurarse como el lugar del saludo entre el autor y su público. También representan el escenario donde el escritor de turno procura hacer al lector benévolo, atento y dócil, según las enseñanzas de la retórica, sacando «en la plaza del mundo» a los dos personajes de esa aventura que es el viaje a través del libro. Los paratextos se nos presentan, pues, como un código de señales destinadas a publicar tanto los peligros que habría que evitar como la ruta a seguir y, por fin, como un viaje iniciático hacia el sentido profundo del volumen.
Se revelan aquí, paso a paso, los factores que condicionaban y configuraban la impresión definitiva del mensaje literario. También se constata de manera palpable que autores y libreros aprovechaban dichos umbrales (mezcla de realidad, ficción y convenciones retóricas) no sólo para modelizar e institucionalizar el discurso creativo, sino para justificar los géneros narrativos y dotar de una poética a la novela. Este libro se dirige, en suma, tanto a los especialistas en literatura española del Siglo de Oro como a quienes se interesen por la historia cultural en la Edad Moderna, toda vez que aporta noticias capitales sobre los vínculos entre bibliópolas y autores, la difusión de la prosa de ficción, la censura, la transformación de los géneros a través de la imprenta y los lazos pragmáticos entre la obra y sus lectores.
La colección Prosa Barroca, dirigida por el Prof. Rafael Bonilla Cerezo (Universidad de Córdoba), nació como lugar de encuentro y sala de recreación para los investigadores de la narrativa áurea y curiosos en general. Junto con volúmenes de ensayo, da a conocer en rigurosas ediciones críticas novelas cortesanas, pastoriles, caballerescas, picarescas, bizantinas y moriscas, además de las retóricas y sermones de los oradores del Seiscientos español.
Valoraciones
No hay valoraciones aún.
Sé el primero en valorar “El paratexto áureo. Prosa novelesca, libros y lectores en el siglo XVII” Cancelar la respuesta
Esta web utiliza cookies propias y de terceros con una finalidad técnica, para analizar nuestros servicios y mostrarte publicaciones relacionadas con tus preferencias en base a un análisis anónimo de tus hábitos de navegación. Puede obtener la información sobre nuestra Política de Cookies en el siguiente enlace:
Funcional
Siempre activo
El almacenamiento o acceso técnico es estrictamente necesario para el propósito legítimo de permitir el uso de un servicio específico explícitamente solicitado por el abonado o usuario, o con el único propósito de llevar a cabo la transmisión de una comunicación a través de una red de comunicaciones electrónicas.
Preferencias
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para la finalidad legítima de almacenar preferencias no solicitadas por el abonado o usuario.
Estadísticas
El almacenamiento o acceso técnico que es utilizado exclusivamente con fines estadísticos.El almacenamiento o acceso técnico que es utilizado exclusivamente con fines estadísticos anónimos. Sin una requerimiento, el cumplimiento voluntario por parte de su proveedor de servicios de Internet, o los registros adicionales de un tercero, la información almacenada o recuperada sólo para este propósito no se puede utilizar para identificarlo.
Marketing
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para crear perfiles de usuario para enviar publicidad, o para rastrear al usuario en un sitio web o en varios sitios web con fines de marketing similares.
Valoraciones
No hay valoraciones aún.